フランス名のローマ字表記&二重国籍について

「姪っ子たちについて Part2」
姪っ子妹(現:保育園年少組)
彼女の名前は〇〇ス
フランス名で名付けられています。
最後の「ス」をローマ字表記にすれば“SU”
フランス語の綴りでは最後の“U”は不必要。
ローマ字表記の“U”を取るために両親はフランス大使館を
通じて必要な書類を集めたり、かなりの労力を重ねました。
その甲斐もあって、彼女のローマ字表記も最後の一文字
“SU”ではなく“S”で終わっています。
興味深い話だと思いますよね。

姪っ子たちは現在は二重国籍。
20才になった時、国籍の選択をせまられます。
国籍を選ぶというのは当事者にすれば
とても難しく勇気のいる決断になるのでと思います。

- 関連記事
-
- 王子動物園で人波に揉まれてきました!!
- あまりに可愛くてモデルに!?
- フランス名のローマ字表記&二重国籍について
- フランス帰りの姪っ子&ゴッドファーザーについて
- ある変哲もない日曜日 ~ 娘が3人編!!!